«ЧТО НАДОБНО ДУШЕ?»

Новости СРПИ Фестиваль в Амстердаме

Лариса Мангупли, член СП Израиля и Международного Союза литераторов APIA, Лондон


Утверждают, что лучшее время года для поездки в Амстердам - не только весна, потому что этот город прекрасен всегда. Но нам неслыханно повезло: получили приглашение на литературные чтения, которые должны пройти в столице Нидерландов как раз 8 марта. А март - пора цветения не только тюльпанов. Благоухают нарциссы и розы, фиалки и «анютины глазки»… Правда, цветочную радугу может приглушить разве что дождливая и пасмурная погода.


- Теплее одевайтесь и не забудьте взять с собой зонтики, - посоветовала нам президент Литературного клуба «Остров Андерс» и хозяйка одноимённого интернет-сайта Валерия Андерс.
Забегая вперёд, скажу, что за неделю пребывания в Амстердаме и пригороде Эйндховена, Хелдропе, где жил и писал свои шедевры Ван Гог, мы ни разу не достали из своих чемоданов зонтики - было тепло и ясно. Похоже, мы и привезли такую погоду из солнечного Израиля. Мы - это поэт, переводчик Ирина Явчуновская и автор этих заметок.


Поэтический форум предполагал встречу русскоязычных поэтов из разных стран мира, участвовавших в фестивалях «Эмигрантская лира» и конкурсах сайта «Андерсвал». Одни становились лауреатами, другие выходили в финал этих конкурсов, иные только заявляли о своих поэтических способностях… Всех нас, приехавших из многих уголков земного шара, встретили в Пушкинском зале музея «Эрмитаж Амстердама». Пусть не удивит название музея. Просто он является филиалом Государственного Эрмитажа в Санкт-Петербурге, который основал в своё время Пётр Первый. Правда, своей коллекции филиал не имеет. Здесь выставляются экспонаты из запасников российского Эрмитажа. Но познакомимся мы с экспонатами позже. А пока - встречи со знакомыми и незнакомыми участниками Фестиваля. Если вам, дорогой читатель, доводилось бывать в гостях, где вас буквально обволакивают тепло и открытость хозяев дома, где вам рады, как самым близким людям, то вы сможете представить атмосферу, в которой мы оказались. Президент литературного клуба Валерия Андерс и представитель фирмы «Аrtvivo» Виолетта Чайкина каждого, входящего в Пушкинский зал, встречали как добрых и дорогих друзей.
- Угощайтесь, вот чай, кофе, соки, печенье, - предлагала Виолетта, излучая тёплую улыбку и, как хлопотливая хозяйка, не знала, куда нас усадить. - Вы же с дороги. Устали, наверное…


Но мы-то прилетели в Амстердам накануне и уже успели отдохнуть, да и с городом немного познакомиться, полюбоваться гирляндами каналов, цветами, которые повсюду продаются в небольших магазинчиках, даже побывать в доме-музее Ван Луна... Попали туда случайно. Гуляя по улицам и не пропуская ни одного шедевра архитектуры, фотографировали друг друга у парадных подъездов, которые украшают вазоны с цветами, сосенками и кипарисами. Молодой человек, совершая утреннюю пробежку, предложил:
- А вы зайдите вот в этот музей, - он указал на роскошный флигель, - перед ним увидите дивной красоты парк.


Замечу, что вежливость, деликатность и открытость голландцев нас приятно удивляли и радовали - часто приходилось спрашивать, как и куда пройти, уточнять адрес. Ни одного хмурого лица, только открытая улыбка и добрые приветствия. В музей мы действительно прошли через ухоженный парк и розарий во французском стиле, поражающие своей красотой и свежестью. Музей оказался необычным. Великолепное здание, построенное более трех веков назад, как, впрочем, и многие в Амстердаме, когда-то было арендовано для ученика Рембрандта, Фердинанда Бола. А уже в восемнадцатом веке переоборудовано и куплено, как свадебный подарок, для Виллема Ван Луна и его супруги Тхоры, придворной голландской королевы.


Потомки этой знаменитой семьи живут здесь и сегодня. Но они занимают лишь верхние этажи, а в комнатах нижних этажей разместили всё, чем пользовались когда-то их предки. Мы ходили по этим комнатам, где всё передавало атмосферу ушедших веков, и чувствовали, будто время повернуло вспять. Богатая коллекция семейных портретов, великолепное собрание фарфора, уникальные образцы мебели, посуды, тканей, которые специально для этой семьи заказывали во Франции…


Кажется, увлеклась описанием этой красоты. Но вернёмся в наш Пушкинский зал, где уже все в сборе. Многие из присутствующих - участники международных поэтических конкурсов, которые вот уже десять лет проводятся на сайте «Эмигрантская лира». Они объединили любителей поэзии разных континентов. Фестивали «Эмигрантской лиры» отзвенели в странах Европы и на Святой земле Израиля. Своеобразные их итоги - литературно-художественные альманахи, в которые вошли стихи и проза конкурсантов. Презентацию третьего альманаха открыл его редактор, президент ассоциации «Эмигрантская лира» Александр Мельник (Бельгия).
Поэты сменяли друг друга, звучали стихи разных стилей, разного содержания и направления. Скоро участники фестиваля разъедутся, а их мысли и чувства останутся на страницах сборников и будут напоминать о встрече, о творческих дискуссиях и спорах. Ну, например, о том, нужна ли вообще поэзия не поэтам? Вряд ли кто-то мог возразить составителю поэтического сборника гражданской лирики «Осколки империи» Валерии Андерс. «Поэзия сопутствует нам всю жизнь, - сказала Валерия, - от колыбельных песен матерей до молитв по ушедшим. У кого-то это вызывает бОльшие чувства, у кого-то меньшие - всё зависит от самого человека. Одни пишут стихи, другие - их читают. Мир поэзии такой же, как и мир музыки, живописи… И вне этого мира жизнь человека была бы духовно бедной, неполноценной. С наступлением эпохи интернета мы получили широкую возможность знакомиться с поэзией не только на своём родном языке. Я рада, что в нашем Литературном клубе и на сайте «Остров Андерс» сегодня есть не только поэты, пишущие на своём родном языке, но и поэты-переводчики. Вот недавно опубликована у нас замечательная подборка переводов израильского поэта Ирины Явчуновской. Стихи Пушкина, Лермонтова, Тютчева, Набокова, Есенина, Окуджавы зазвучали и на английском языке…».
Скажу по секрету, в поездках по странам Европы рядом с Ириной не испытываю дискомфорта из-за незнания английского - этого пробела в моей жизни .


Ну а о том, что поэзия нужна не только поэтам, говорили многие: Елена Данченко из Голландии, Татьяна Юфит из Англии, Марина Борщевская из Израиля, Михаил Юдовский из Германии и другие. Ещё раз подтвердила это поэт, певица и бард Вероника Долина, прилетевшая на фестиваль из Венеции, где проходили её гастроли. Глубокие по содержанию, с философским подтекстом её песни - тому свидетельство. Встречали Веронику тепло и с благодарностью. Во второй половине дня она будет не только петь, но и читать свои стихи. А в перерыве мы отправились на речную прогулку. Катерок с прозрачной крышей вместил всех желающих полюбоваться красотами Амстердама. Причаливали к пристани каждые пятнадцать минут. Можно было сойти и прогуляться улицами города, перекусить в уютном кафе или посетить музей, картинную галерею. Вообще система туризма здесь предусматривает минимальные затраты времени на поиски достопримечательностей города. Скажем, покупаете билет (можно его заказать и в гостинице, где остановились), который действителен в течение 24 часов. Вы занимаете удобное место в двухэтажном автобусе, получаете наушники и на нужном вам языке слушаете рассказ экскурсовода. Остановки - возле музеев, картинных галерей, памятных мест. Выходите, где пожелаете, а потом, подождав несколько минут, садитесь в следующий автобус, отправляющийся по тому же маршруту. Маршрут изначально выбираете сами. Вот так, экономя время на поиски, мы успели посетить и фабрику бриллиантовых изделий, и побывать у пивоваренного завода, и в историческом музее еврейской диаспоры, и в картинной галерее Ван Гога,..


Написала и мысленно перенеслась не только в залы галереи, где увидели автопортреты художника и портреты его современников, рисунки, картины, письма и дневники, по которым можно проследить весь трагический путь Ван Гога. Вспомнились наши прогулки вместе с Валерией Андерс по тем местам, где родился и жил художник. Эти удивительные по своей красоте места, почти заповедные - провинция «Северный Брабант» на южной границе Голландии. Небольшой тихий городок Хелдроп. Мы останавливались у дома-музея Винсента Ван Гога, у памятника ему, у скульптуры со знаменитыми подсолнухами. Задержались у небольшой пристройки к кирпичному особняку с двухскатной крышей. Здесь, в этой пристройке художник писал многие свои картины.


Мы шли вдоль спокойной и тихой речки. Солнечный диск, окунавшийся в горизонт, посылал слабые лучи, едва золотившие верхушки деревьев. А на распаханном поле всё ещё трудились люди. Воздух был напоён запахом земли, звенящую тишину изредка нарушало лишь мягкое шуршание колес - встречные велосипедисты успевали вежливо поздороваться с нами, совсем незнакомыми им людьми.
- Так принято в этих краях, - заметила Валерия и обратила наше внимание на тропинку, точь-в-точь такую, какую видели на одной из картин Ван Гога. То же поле, та же лесополоса и убегающая вдаль дорожка. - Вот по ней и любил ходить художник, делать наброски, рисунки...
Около тысячи таких рисунков и почти столько же картин успел оставить людям непризнанный при жизни, но великий мастер. Его картины не покупали и только после смерти художника за его творения платили десятки тысяч долларов.
Было воскресенье, и Хелдроп, обычно спокойный по будням, изредка оглашался колокольным звоном. Откуда-то донеслись музыкальные аккорды, и мы пошли на них. У маленького магазинчика с одеждой и всякой мелочью парень пел песни Элвиса Пресли, этой легенды музыкального мира. Подошли поближе, заслушались. Наши аплодисменты исполнителю не остались без внимания хозяина магазина.
- Угощайтесь, - широким жестом предложил он нам голландское пиво, разливая его по стаканчикам.


На музыку отреагировала полиция. Стражи порядка удостоверились, что всё «о. кей», и уехали. А мы ещё долго гуляли по улицам города, любовались соборами и цветущими миндальными и вишнёвыми деревьями. В кафе «Чёрный лебедь» пробовали местные деликатесы из морепродуктов, а вернувшись в уютный трёхэтажный особняк Валерии, ещё долго обменивались впечатлениями и о только что увиденном, и о фестивале.


Насыщенной была его вторая половина, когда поэты имели возможность полнее представить своё творчество. Обо всём, конечно же, не рассказать. Но остановлюсь на одном моменте, который волновал в те дни буквально каждого. А поэтов, чутко откликающихся на события своего времени, - особенно. Мы с Ириной - одни из немногих бывших крымчан, приехавших на эти литературные чтения, говорили о Крыме, читали стихи об этом крае, ставшем раздором между Украиной и Россией. Дискуссии и даже горячие споры разгорелись уже в кулуарах. Кто-то, в основном те, кто жили в Крыму и хорошо знают его историю, были за возвращение полуострова России, а кто-то - против. Так или иначе, время рассудит нас. Хорошо, что разность взглядов не повлияла на наши отношения. Собравшись вечером за большим столом в ресторане, что неподалёку от музея «Эрмитаж Амстердама», мы ближе знакомились друг с другом, обменивались своими книгами, сувенирами и адресами. Я, например, очень рада, что мою полку книг с авторскими дарственными надписями пополнил сборник стихов талантливого харьковского поэта Светланы Смоленской «Что надобно душе?».
А душа любого творческого человека требует общения. В этом ещё раз убедилась, побывав на одной из центральных площадей Амстердама, названной в честь голландского живописца Рембрандта. В центре её памятник самому художнику со скульптурной композицией из 22 бронзовых фигур - героев его картины «Ночной дозор». Интересно, что авторами памятника были два русских художника: Михаил Дронов и Александр Татаринов. Площадь, окружённая гостиницами, магазинами, уютными кафе, привлекает своим убранством. Какой-то неповторимый дух былого времени витает здесь над всем: над фасадами домов, будто украшенных изысканными кружевами тонкой работы, над гирляндами огоньков, обвивающими кроны деревьев. Неотъемлемая часть этого притягательного своей красотой места, - художники. Они продают здесь свои картины. Ну, разве пройдёшь мимо? Остановились. Выбираем пейзажи Амстердама, написанные акварелью. Художник слышит русскую речь и заговаривает с нами. Улавливаем едва заметный украинский акцент.
- А вы откуда будете? - простодушно спросил он.
- Мы крымчане, но почти двадцать лет живём в Израиле.
Напрасно думаете, дорогой читатель, что разговор не зашел о последних событиях в Крыму. Наш улыбчивый собеседник был весьма благодушен, давая свою оценку «горячим» событиям на Украине:
- Народ сам вправе решать, где ему быть. Я вот, к примеру, уже давно живу в Амстердаме. Важно ведь к чему душа лежит…
Мы поняли художника. И в памяти моей всплыла поэтическая строка Светланы Смоленской: «Что надобно душе?..» На этот вопрос каждый отвечает сам. А я подумала о том, что душе творческого человека очень необходимо общение с такими же неравнодушными, готовыми ради встречи друг с другом преодолевать большие расстояния.

 

 

ФИО*:
email*:
Отзыв*:
Код*

Наши анонсы

Фоторепортажи

О союзе писателей

  • Уважаемые литераторы!  Присоединяйтесь к новому международному телеканалу "Авторское TV".  О Вас и Вашем литературном творчестве узнает широкая читательская аудитория - все, кто ценит и любит Художественное Слово.

    Звоните +972-543329543, чтобы записаться на участие в телепрограмме.

Andres Danilov - Создание сайтов и SEO-оптимизация
Многоязычные сайты визитки в Израиле