ПРАЗДНИК МУЗЫКИ И УЛЫБОК

Новости СРПИ Союз Русскоязычных Писателей Израиля

 


Даже обладая такой музыкальной фамилией, как у меня, можно ухитриться родиться без музыкального слуха. Поэтому описанные ниже впечатления основаны чисто на человеческом восприятии рядового слушателя, на личном видении, которое порой даже не поддаётся описанию словами. Речь идёт о концерте, состоявшемся в последний день октября в г. Реховоте. И посвящён он был 30-летию трудовой деятельности заслуженного артиста России, музыканта и композитора Александра Кринского.
Просторный зал Яд ле-Баним был наполнен мягким янтарным светом и гулом голосов людей, собравшихся на это торжество в предвкушении чего-то светлого и радостного.


На сцене появилась Елена Крински, одетая в элегантный чёрный наряд, немножко взволнованная и дивно открытая. И удивительно было видеть этого обычно строгого, мудрого и грамотного руководителя двух хоров в таком необычном ракурсе. В этот вечер Елена была ведущей концерта.


Потом на сцену вышел сам виновник торжества, зазвучали приветственные аплодисменты и Александр, одетый в традиционный смокинг, сел за рояль.
Пальцы музыканта коснулись клавиш – и зал наполнили звуки незабываемой увертюры Дунаевского к кинофильму «Дети капитана Гранта». Мелодия плыла, поднималась к сводам, плескалась и пенилась волнами, призывала к действию, к покорению горных вершин и исследованию неведомых морских глубин. Я смотрела на лицо виновника торжества, с которым только мельком виделась один раз в жизни, и чувствовала, как с каждым аккордом оно становится одухотворённее. И я уже знала, что впереди меня ждёт чудесный вечер.


На сцену был приглашён «золотой баритон Израиля», оперный певец Анатолий Лайн. И музыкант А. Кринский предстал перед зрителем уже как автор песни «Ночное шоссе», написанной на слова реховотского поэта Валерия Когана. Поэт тоже присутствовал в зале и был представлен зрителям с нотками признательности в голосе ведущей. Баритон Анатолия звучал царственно, мелодия радовала сердце, а слушатели в зале, забыв о настороженности, ещё минуту тому назад витавшей над ними, всецело раскрепостились. Всё новые песни звучали на слова Валерия Когана: «Осенняя», «Ностальгия», и было просто, легко и чуточку грустно, как бывает осенью и тогда, когда в душу без спроса входит что-то волнительно дорогое. Непередаваемо великолепный голос! Союз музыки и сердца! Кто-то в зале скандировал «Браво», а это слово не требует комментариев!


Время неумолимо скользило между звуками рояля и словами, касалось неисчислимых и пребывающих в беспрерывном движении ресниц на наших лицах, умудрялось проскочить между ударами сердца и уплывало в Вечность. На сцену вышла оперная певица Елена Фукс в розовом одеянии с оранжево-огненным оттенком – юная, воздушная. И кто из нас не затаил дыхание, взирая на очаровательную солистку? Елена исполнила три романса на стихи Марины Цветаевой, написанные Александром Кринским. Голос певицы уводил в королевство любви, и все смотрели только на неё. Я взглянула на композитора, аккомпанировавшего без устали, и мне на миг показалось, что Александр вовсе не здесь сейчас, а где-то в цветаевских грёзах. Кто-то, не дождавшись окончания концерта, уже спешил к композитору и Елене с цветами.


Затем звучала фантазия музыканта «Киновальс», уводящая в мир, который не нуждался в переводе на иврит, русский или другие языки. Звуки рисовали образы, и зал их видел!
«Шарманщик» – так называется песня, которую спела под аккомпанемент дорогого ей человека Леночка Крински. И звучала эта песня особо по-родному, душевно!
Порадовала присутствующих своим исполнением и наша ришонская певица Марина Брош, трепетно поделившись сокровенным, ведь песня её называлась «Отчего я грущу».


Когда же Александр Кринский исполнил музыкальную пьесу «О концерте Поля Мориа», которая является визитной карточкой пианиста, мне почему-то вспомнились слова Аристотеля, который утверждал, что музыка облагораживает нравы. Над залом витало чувство лёгкости, и хотелось жить и дарить людям что-то доброе и светлое.
Наверное, нельзя писать статью о вечере человека, к которому я отношусь в данный момент капельку предвзято, в самом хорошем понимании этого слова. Но сердце переполняет столько тёплых чувств, что, повинившись перед читателем сейчас, я всё-таки решаюсь выплеснуть свои впечатления о следующем номере обширной программы вечера.


На сцену были приглашёны участники хора «Надежда» из г. Ришон ле-Цион. И… слушатели услышали премьеру новой песни «Ришонский вальс», слова которой написаны вашей покорной слугой, а музыку к песне написал Александр Кринский. Если вы думаете, что я не волновалась, то вы ошибаетесь, господа! В этот момент я незримо стояла на сцене, касалась плеч каждого певца и певицы, воздушных шалей цвета морской волны, ниспадающих складочками на нарядах участниц хора, и тихонько пела сама.
Часть песни звучала на русском языке, а часть на иврите. Перевёл песню на иврит известный оперный певец и переводчик из Иерусалима – Михаил Рискин. Когда песня была исполнена, я с особой благодарностью вручила композитору-юбиляру букет и мою новую книгу, совсем недавно изданную в Германии. Исполнителям хора и их, (на этот раз очень строгой, величественной) руководительнице Елене Крински предназначался мой поклон и тепло сердца.


Удалась ли песня – покажет время. Но содружество всех, задействованных в её исполнении – удалось на славу!
СПАСИБО, РОДНЫЕ! А критики? Мне почему-то припомнились слова финского композитора Яна Сибелиуса: «Не обращайте внимания на отзывы критиков; ещё ни одному критику не поставили памятник». Может, он прав? Я улыбаюсь, улыбнитесь и вы, дорогие, представив, как над залом взлетела и закружила такая близкая всем «Балалайка»! Эх, и молодцы же хористы!
А ещё выступал квартет «Рубикон», который исполнял песню на слова Валерия Когана.


И пели они так, будто на карту были поставлены их жизни. Награда – горячие аплодисменты.
В программе концерта звучали попурри из песен на русском языке и на иврите, которые глубоко душевно пел Анатолий Лайн, а зал дружно подпевал. И я пожалела, что у меня не было больше цветов, но в душе полнилось чувство восхищения чуднейшим голосом певца!
Горело, полыхало, светилось в душе и чувство большой благодарности Александру и Елене Кринским за этот праздник музыки и улыбок.
Надо было видеть лица расходившихся с вечера людей, ощущать внутренним взором их радость, отвлекшую от прозы не всегда утешительной повседневности. И я подумала: «Как здорово уметь дарить людям радость!»


ВАЛЕНТИНА ЧАЙКОВСКАЯ, член СП Израиля
 

ФИО*:
email*:
Отзыв*:
Код*

Наши анонсы

Фоторепортажи

О союзе писателей

Andres Danilov - Создание сайтов и SEO-оптимизация
Многоязычные сайты визитки в Израиле